Kitabda Azərbaycanın klassik şairi Məhəmməd Füzulinin həyat və yaradıcılığı geniş təhlil olunur. Monoqrafiya ilk dəfə gürcü dilində işıq üzü görmüşdür.
Monoqrafiyanı ana dilimizə Gürcüstan Yazıçıları Milli Akademiyasının Azərbaycan bölməsinin rəhbəri, tərcüməçi-alim Mirzə Məmmədoğlu tərcümə edib. Dahi Azərbaycan şairinin vəfatının 460-cı ildönümünə həsr olunan bu kitab elə M.Məmmədoğlunun öz vəsaiti hesabına nəşr olunub.
M.Məmmədoğlu AZƏRTAC-a müsahibəsində deyib: “Məşhur türkoloq, Azərbaycan Əməkdar Mədəniyyət İşçisi fəxri adına layiq görülmüş Elizbar Cavelidzenin monoqrafiyanı yazmaqda məqsədi gürcü gəncliyini, ümumiyyətlə, gürcü oxucusunu XVI əsr Azərbaycanın məşhur sənətkarı, Şərqin böyük şairlərindən biri Füzulinin həyat və yaradıcılığı ilə tanış etməkdir. Azərbaycan ədəbiyyatının yaxın dostu olan, tərcüməçilik sahəsində məhsuldar işləyən Cavelidze “Oğuznamə”ni, tərcüməçi-araşdırmaçı Giorgi Şağulaşvili ilə birlikdə isə “Dədə Qorqud” dastanını gürcü dilinə tərcümə edib”.
Bildirilib ki, kitabda tanınmış gürcü alimi Apollon Silaqadzenin “Gürcü türkologiyasının lideri” adlı yazısı və XVIII əsrdə Füzulinin Gürcüstan Milli Əlyazmalar Mərkəzində saxlanılan gürcü transkripsiyası ilə yazılan qəzəli də yer alıb.
Yaxın vaxtlarda Şota Rustaveli adına Ədəbiyyatşünaslıq İnstitutunda və Gürcüstan Milli Elmlər Akademiyasında kitabın təqdimatı keçiriləcək.
Qeyd edək ki, Mirzə Məmmədoğlu bundan əvvəl tanınmış gürcü alimi, iranşünas Konstantine Pağavanın “Mirzə Fətəli Axundov” və “Nizami” monoqrafiyalarını Azərbaycan dilinə tərcümə edib.
Baxış sayı: 2 010
President Ilham Aliyev’s speech during meeting at first residential complex in Zangilan in world media spotlight
Organizing committee holds meeting regarding hosting of WUF13
Giorgia Meloni: I am confident that the friendly relations between Italy and Azerbaijan will develop even further from now on
Hikmet Hajiyev: Azerbaijan is seeking clarity regarding fate of thousands of individuals reported missing
68 more families relocated to Khojavend district receive house keys

