Layihə Türkiyənin “Zengin Yayıçılıq” kitab nəşri və satışı şirkəti ilə birlikdə həyata keçirilib. Tədbirdə məlumat verilib ki, bir il əvvəl “Zengin Yayıçılıq” şirkətinin rəhbəri Seving Fırat nazirliyə müraciət edərək Türkiyədə Azərbaycan ədəbiyyatını tanıdılması üçün birgə layihə həyata keçirməyi təklif edib. Nazirlik nəşr evinin bu təklifini dəstəkləyib. Ötən müddət ərzində "Zengin Yayıçılıq” Azərbaycan ədəbiyyatı nümunələrinin türk dilinə tərcüməsi və nəşrini, habelə ölkədə satışının təşkil edib. Cəlil Məmmədquluzadənin “Danabaş kəndinin əhvalatları”, Əbdürrəhim bəy Haqverdiyevin “Xortdanın cəhənnəm məktubları”, Yusif Vəzir Çəmənzəminlinin “Qan içində”, İlyas Əfəndiyevin “Körpüsalanlar”, Mir Cəlal Paşayevin “Bir gəncin manifesti”, Yusif Səmədoğlunun “Qətl günü” əsərləri Türkiyə kitabsevərləri arasında maraqla qarşılanıb. Əsərləri türkcəyə əslən Azərbaycandan olan yazıçı-tərcüməçi Yurtsevən Şen çevirib. Tədbirdə mədəniyyət və turizm nazirinin birinci müavini Vaqif Əliyev, naşir Seving Fırat, tərcüməçi Yurtsevən Şen, Respublika Kitabxana Kollektorunun direktoru Ələddin Əsədov çıxış ediblər. Çıxışlarda layihənin əhəmiyyəti qeyd edilib. Bildirilib ki, Azərbaycan ədiblərinin kitabları 40 min ümumi tirajla çap olunub. Təqdirəlayiq haldır ki, artıq ilk kitabların satışından əldə edilən vəsait növbəti əsərlərin nəşr xərcini ödəyir. Sonra tədbir iştirakçıları və sərginin ziyarətçiləri “Zengin Yayıçılıq” stendində nümayiş etdirilən kitablarla tanış olublar.
Baxış sayı: 1 794
Documentary “Horse Power” presented at Nizami Cinema Center
Azerbaijan, Russia agrees on resolving issues regarding AZAL plane crash
Hakan Fidan: Türkiye is striving to contribute to ensuring peace between Azerbaijan and Armenia
Roundtable with participation of Azerbaijani and Armenian civil society representatives continues with sessions
Lithuanian Prime Minister pays tribute to Azerbaijani martyrs

